• 《踏莎美人》蘇轍詩文選集 蘇轍作品集

    清 明

    (按此調為顧梁汾自度曲)

    拾翠[1]歸遲,踏青[2]期近,香箋[3]小疊鄰姬訊[4]。櫻桃花謝已清明,何事綠鬟[5]斜亸[6]寶釵橫。

    淺黛[7]雙彎,柔腸幾寸,不堪更惹其他恨。曉窗窺夢有流鶯,也說個儂[8]憔悴可憐生[9]。

    【注釋】

    [1]拾翠:拾取翠鳥羽毛以為首飾,后多指婦女游春。語出三國魏曹植《洛神賦》:“或采明珠,或拾翠羽。”

    [2]踏青:清明前后到野外去觀賞春景。

    [3]香箋:信箋,因少女之手,散發香氣,故云。

    [4]鄰姬:鄰家女子。訊:通“信”。

    [5]綠鬟:指烏黑發亮的頭發。

    [6]斜亸:斜斜地垂下來。

    [7]淺黛:指女子用黛螺淡畫的眉毛。

    [8]個儂:猶這人或那人。

    [9]生:用于形容詞詞尾。

    国语精彩对白在线视频