• 1、孝經:之 - 感應(孔丘)

    原文:  子曰:「昔者明王事父孝,故事天明;事母孝,故事地察;長幼順,故上下 治。天地明察,神明彰矣。故雖天子,必有尊也,言有父也;必有先也,言有兄 也。宗廟致敬,不忘親也;修身慎行,恐辱先也。宗廟致敬,鬼神著矣。孝悌之 至,通于神明,光于四海,無所不通。《詩》云:『自西自東,自南自北,無思 不服。』」譯文:  孔子說∶“從前,賢明的帝王奉事父親很孝順,所以在祭祀天帝時能夠明白上天覆庇萬物的道理

    時間:2017-02-10 11:27:42 經部

    2、孝經:之 - 諫諍(孔丘)

    原文:  曾子曰:「若夫慈愛、恭敬、安親、揚名,則聞命矣。敢問子從父之令,可 謂孝乎?」子曰:「是何言與,是何言與!昔者天子有爭臣七人,雖無道,不失 其天下;諸侯有爭臣五人,雖無道,不失其國;大夫有爭臣三人,雖無道,不失 其家;士有爭友,則身不離于令名;父有爭子,則身不陷于不義。則子不可以不 爭于父,臣不可以不爭于君;故當不義,則爭之。從父之令,又焉得為孝乎!」譯文:  曾子說∶“像慈愛、恭敬、

    時間:2017-02-10 11:27:16 經部

    3、孝經:之 - 廣揚名(孔丘)

    原文:  子曰:「君子之事親孝,故忠可移于君。事兄悌,故順可移于長。居家理, 故治可移于官。是以行成于內,而名立于后世矣。」譯文:  孔子說∶“君子侍奉父母親能盡孝,所以能把對父母的孝心移作對國君的忠心;奉事兄長能盡敬,所以能把這種盡敬之心移作對前輩或上司的敬順;在家里能處理好家務,所以會把理家的道理移于做官治理國家。因此說能夠在家里盡孝悌之道、治理好家政的人,其名聲也就會顯揚于后世了。”

    時間:2017-02-10 11:26:58 經部

    4、孝經:之 - 廣至德(孔丘)

    原文:  子曰:「君子之教以孝也,非家至而日見之也。教以孝,所以敬天下之為人 父者也。教以悌,所以敬天下之為人兄者也。教以臣,所以敬天下之為人君者也。 《詩》云:『愷悌君子,民之父母。』非至德,其孰能順民如此其大者乎!」譯文:  孔子說∶“君子教人以行孝道,并不是挨家挨戶去推行,也不是天天當面去教導。君子教人行孝道,是讓天下為父親的人都能得到尊敬。教人以為弟之道,是讓天下為兄長的人都能受到尊敬。

    時間:2017-02-10 11:26:16 經部

    5、孝經:之 - 廣要道(孔丘)

    原文:  子曰:「教民親愛,莫善于孝。教民禮順,莫善于悌。移風易俗,莫善于樂。 安上治民,莫善于禮。禮者,敬而已矣。故敬其父,則子悅;敬其兄,則弟悅; 敬其君,則臣悅;敬一人,而千萬人悅。所敬者寡,而悅者眾,此之謂要道也。」譯文:  孔子說∶“教育人民互相親近友愛,沒有比倡導孝道更好的了。教育人民禮貌和順,沒有比服從自己兄長更好的了。轉移風氣、改變舊的習慣制度,沒有比用音樂教化更好的了。更使君主

    時間:2017-02-10 11:25:46 經部

    6、孝經:之 - 五刑(孔丘)

    原文:  子曰:「五刑之屬三千,而罪莫大于不孝。要君者無上,非圣人者無法,非 孝者無親。此大亂之道也。」譯文:  孔子說∶“五刑所屬的犯罪條例有三千之多,其中沒有比不孝的罪過更大的了。用武力脅迫君主的人,是眼中沒有君主的存在;誹謗圣人的人,是眼中沒有法紀;對行孝的人有非議、不恭敬,是眼中沒有父母雙親的存在。這三種人的行徑,乃是天下大亂的根源所在。”

    時間:2017-02-10 11:24:34 經部

    7、孝經:之 - 紀孝行(孔丘)

    原文:  子曰:「孝子之事親也,居則致其敬,養則致其樂,病則致其憂,喪則致其 哀,祭則致其嚴。五者備矣,然后能事親。事親者,居上不驕,為下不亂,在丑 不爭。居上而驕則亡,為下而亂則刑,在丑而爭則兵。三者不除,雖日用三牲之養, 猶為不孝也。」譯文:  孔子說∶“孝子對父母親的侍奉,在日常家居的時候,要竭盡對父母的恭敬,在飲食生活的奉養時,要保持和悅愉快的心情去服事;父母生了病,要帶著憂慮的心情去照

    時間:2017-02-10 11:24:11 經部

    8、孝經:之 - 圣治(孔丘)

    原文:  曾子曰:「敢問圣人之德,無以加于孝乎?」子曰:「天地之性,人為貴。 人之行,莫大于孝。孝莫大于嚴父。嚴父莫大于配天,則周公其人也。昔者,周 公郊祀后稷以配天,宗祀文王于明堂,以配上帝。是以四海之內,各以其職來祭。 夫圣人之德,又何以加于孝乎?故親生之膝下,以養父母日嚴。圣人因嚴以教敬, 因親以教愛。圣人之教,不肅而成,其政不嚴而治,其所因者本也。父子之道, 天性也,君臣之義也。父母生之,

    時間:2017-02-10 11:22:52 經部

    9、孝經:之 - 孝治(孔丘)

    原文:  子曰:「昔者明王之以孝治天下也,不敢遺小國之臣,而況于公、侯、伯、子、 男乎?故得萬國之歡心,以事其先王。治國者,不敢侮于鰥寡,而況于士民乎? 故得百姓之歡心,以事其先君。治家者,不敢失于臣妾,而況于妻子乎?故得人 之歡心,以事其親。夫然,故生則親安之,祭則鬼享之。是以天下和平,災害不 生,禍亂不作。故明王之以孝治天下也如此。《詩》云:『有覺德行,四國順 之。』」譯文:  孔子說∶“從

    時間:2017-02-10 11:21:22 經部

    10、孝經:之 - 三才(孔丘)

    原文:  曾子曰:「甚哉,孝之大也!」子曰:「夫孝,天之經也,地之義也,民之 行也。天地之經,而民是則之。則天之明,因地之利,以順天下。是以其教不肅 而成,其政不嚴而治。先王見教之可以化民也,是故先之以博愛,而民莫遺其親, 陳之德義,而民興行。先之以敬讓,而民不爭;導之以禮樂,而民和睦;示之以 好惡,而民知禁。《詩》云:『赫赫師尹,民具爾瞻。』」譯文:  曾子說∶“太偉大了!孝道是多么博大高深呀

    時間:2017-02-10 11:20:31 經部

    11、孝經:之 - 庶人(孔丘)

    原文:  用天之道,分地之利,謹身節用,以養父母,此庶人之孝也。故自天子至于 庶人,孝無終始,而患不及者,未之有也。譯文:  利用自然的季節,認清土地的高下優劣,行為謹慎,節省儉約,以此來孝養父母,這就是普通老百姓的孝道了。所以上自天子,下至普通老百姓,不論尊卑高下,孝道是無始無終,永恒存在的,有人擔心自己不能做到孝,那是沒有的事情。

    時間:2017-02-10 11:20:02 經部

    12、孝經:之 - 士(孔丘)

    原文:  資于事父以事母,而愛同;資于事父以事君,而敬同。故母取其愛,而君取 其敬,兼之者父也。故以孝事君則忠,以敬事長則順。忠順不失,以事其上,然 后能保其祿位,而守其祭祀。蓋士之孝也。《詩》云:「夙興夜寐,無忝爾所生。譯文:  用奉事父親的心情去奉事母親,愛心是相同的;用奉事父親的心情去奉事國君,崇敬之心也是相同的。所以奉事母親是用愛心,奉事國君是用尊敬之心,兩者兼而有之的是對待父親。因此用

    時間:2017-02-10 11:18:21 經部

    13、孝經:之 - 卿大夫(孔丘)

    原文:  非先王之法服不敢服,非先王之法言不敢道,非先王之德行不敢行。是故非 法不言,非道不行;口無擇言,身無擇行。言滿天下無口過,行滿天下無怨惡。 三者備矣,然后能守其宗廟。蓋卿、大夫之孝也。《詩》云:「夙夜匪懈,以事 一人。」譯文:  不是先代圣明君王所制定的合乎禮法的衣服不敢穿戴,不是先代圣明君王所說的合乎禮法的言語,不敢說;不是先代圣明君王實行的道德準則和行為,不敢去做。所以不合乎禮法的

    時間:2017-02-10 11:17:11 經部

    14、孝經:之 - 諸侯(孔丘)

    原文:  在上不驕,高而不危;制節謹度,滿而不溢。高而不危,所以長守貴也。滿 而不溢,所以長守富也。富貴不離其身,然后能保其社稷,而和其民人。蓋諸侯 之孝也。《詩》云:「戰戰兢兢,如臨深淵,如履薄冰。」譯文:  身為諸侯,在眾人之上而不驕傲,其位置再高也不會有傾覆的危險;生活節儉、慎行法度,財富再充裕豐盈也不會損溢。居高位而沒有傾覆的危險,所以能夠長久保持自己的尊貴地位;財富充裕而不奢靡揮霍,所

    時間:2017-02-10 11:16:24 經部

    15、孝經:之 - 天子(孔丘)

    原文:  子曰:「愛親者,不敢惡于人;敬親者,不敢慢于人。愛敬盡于事親,而德 教加于百姓,刑于四海。蓋天子之孝也。《甫刑》云:『一人有慶,兆民賴之。』」譯文:  孔子說∶“能夠親愛自己父母的人,就不會厭惡別人的父母,能夠尊敬自己父母的人,也不會怠慢別人的父母。以親愛恭敬的心情盡心盡力地侍奉雙親,而將德行教化施之于黎民百姓,使天下百姓遵從效法,這就是天子的孝道呀!《尚書·甫刑》里說∶‘天子一人有善

    時間:2017-02-10 11:15:22 經部

    16、孝經:之 - 開宗明義(孔丘)

    原文:  仲尼居,曾子侍。子曰:「先王有至德要道,以順天下,民用和睦,上下無 怨。汝知之乎?」曾子避席曰:「參不敏,何足以知之?」子曰:「夫孝,德之 本也,教之所由生也。復坐,吾語汝。身體發膚,受之父母,不敢毀傷,孝之始 也。立身行道,揚名于后世,以顯父母,孝之終也。夫孝,始于事親,中于事君, 終于立身。《大雅》云:『無念爾祖,聿修厥德。』」譯文:  孔子在家里閑坐,他的學生曾子侍坐在旁邊。孔子

    時間:2017-02-10 11:03:30 經部

    17、春秋穀梁傳-哀公 ◎ 哀公十四年

    十有四年春,西狩獲麟。引取之也。狩地不地,不狩也。非狩而曰狩,大獲麟,故大其適也。其不言來,不外麟于中國也。其不言有,不使麟不恒于中國也。

    時間:2017-02-09 19:57:35 經部

    18、春秋穀梁傳-哀公 ◎ 哀公十三年

    十有三年春,鄭罕達帥師取宋師于嵒。取,易辭也。以師而易取,宋病矣。夏,許男成卒。公會晉侯及吳子于黃池。黃池之會,吳子進乎哉!遂子矣。吳,夷狄之國也,祝發文身,欲因魯之禮,因晉之權,而請冠、端而襲其藉于成周,以尊天王。吳進矣!吳,東方之大國也,累累致小國以會諸侯,以合乎中國。吳能為之,則不臣乎?吳進矣!王,尊稱也。子,卑稱也。辭尊稱而居卑稱,以會乎諸侯,以尊天王。吳王夫差曰:“好冠來!”孔子曰:“大

    時間:2017-02-09 19:56:57 經部

    19、春秋穀梁傳-哀公 ◎ 哀公十二年

    十有二年春,用田賦。古者公田什一,用田賦非正也。夏,五月甲辰,孟子卒。孟子者何也?昭公夫人也。其不言夫人何也?諱取同姓也。公會吳于橐皋。秋,公會衛侯、宋皇瑗于鄖。宋向巢帥師伐鄭。冬,十有二月,螽。

    時間:2017-02-09 19:56:51 經部

    20、春秋穀梁傳-哀公 ◎ 哀公十一年

    十有一年春,齊國書帥師伐我。夏,陳轅頗出奔鄭。五月,公會吳伐齊。甲戌,齊國書帥師及吳戰于艾陵。齊師敗績。獲齊國書。秋,七月辛酉,滕子虞母卒。冬,十有一月,葬滕隱公。衛世叔齊出奔宋。

    時間:2017-02-09 19:56:44 經部

    21、春秋穀梁傳-哀公 ◎ 哀公十年

    十年春,王二月,邾子益來奔。公會吳伐齊。三月戊戌,齊侯陽生卒。夏,宋人伐鄭。晉趙鞅帥師侵齊。五月,公至自伐齊。葬齊悼公。衛公孟彄自齊歸于衛。薛伯夷卒。秋,葬薛惠公。冬,楚公子結帥師伐陳,吳救陳。

    時間:2017-02-09 19:55:50 經部

    22、春秋穀梁傳-哀公 ◎ 哀公九年

    九年春,王二月,葬杞僖公。宋皇瑗帥師取鄭師于雍丘。取,易辭也。以師而易取,鄭病矣。夏,楚人伐陳。秋,宋公伐鄭。冬,十月。

    時間:2017-02-09 19:55:10 經部

    23、春秋穀梁傳-哀公 ◎ 哀公八年

    八年春,王正月,宋公入曹,以曹伯陽歸。吳伐我。夏,齊人取讠雚及闡。惡內也。歸邾子益于邾。益之名,失國也。秋,七月。冬,十有二月癸亥,杞伯過卒。齊人歸讠雚及闡。

    時間:2017-02-09 19:54:33 經部

    24、春秋穀梁傳-哀公 ◎ 哀公七年

    七年春,宋皇瑗帥師侵鄭。晉魏曼多帥師侵衛。夏,公會吳于繒。秋,公伐邾。八月己酉,入邾,以邾子益來。以者,不以者也。益之名,惡也。《春秋》有臨天下之言焉,有臨一國之言焉,有臨一家之言焉。其言來者,有外魯之辭焉。宋人圍曹。冬,鄭駟弘帥師救曹。

    時間:2017-02-09 19:54:05 經部

    25、春秋穀梁傳-哀公 ◎ 哀公六年

    六年春,城邾瑕。晉趙鞅帥師伐鮮虞。吳伐陳。夏,齊國夏及高張來奔。叔還會吳于柤。秋,七月庚寅,楚子軫卒。齊陽生入于齊,齊陳乞弒其君荼。陽生入而弒其君,以陳乞主之何也?不以陽生君茶也,其不以陽生君荼何也?陽生正,荼不正。不正則其曰君何也?荼雖不正,已受命矣。入者,內弗受也。荼不正,何用弗受?以其受命,可以言弗受也。陽生其以國氏何也?取國于荼也。冬,仲孫何忌帥師伐邾。宋向巢帥師伐曹。

    時間:2017-02-09 19:53:36 經部

    回到頂部

    国语精彩对白在线视频