清李化楠
○做米醬法
用飯米舂粉,澆水,作餅子,放蒸籠內蒸熟。候冷,鋪草、蓋草、加扁,七日過,取出曬干,刷毛,不用舂碎。每斤配鹽四兩,水十大碗。鹽水先煎滾,候冷澄清,泡黃用鹽水泡著醬胚(醬母子)攪爛,約五六日后,用細篩磨擦下落盆內。付與也,交待日中大曬四十日,收貯聽用。
按,此黃雖系飯米,一經發黃,內中松動,用水一泡,加以早晚翻攪,安有不化之理?似可不用篩磨以省沾染之費,更為捷便。
又法
用糯米與飯米對配,作法同前。
又法
白米不論何米,江米即糯米更妙。用滾水煮幾滾,帶生謂剛近斷生之意撈起,不可大熟。蒸飯透熟(不透不妙),取起用席攤開寸半厚,俟冷,上面不拘用何東西蓋密,至七日過,曬干,總以毛多為妙。如遇好天氣,用冷茶湯拌濕,再曬干。每米黃發酵后的醬胚一斤,配鹽半斤,水四斤。鹽水煮滾,澄清去渣底,候水冷,將米入于鹽水內,曬至四十九日,不時用竹片攪勻。倘日天氣太大,曬至期過于乾者,須用冷茶湯和勻(不乾不用)。俟四十九天之后,將米并水俱收起,磨極細,即米醬矣(或用細篩擦細爛亦可)。以后或仍曬或蓋密置于當日處俱可。如醬乾些,可加冷茶和勻再曬。凡要攪時,當看天氣清亮,方可動手。若遇陰天,不必打破醬面。
○做面醬法
用小麥面,不拘多少,和水成塊,切作片子,約厚四五分,蒸熟。先於空房內,用青蒿鋪地(或鮮荷葉亦可),加用乾稻草或谷草,上面再鋪席子,然后將蒸熟面片鋪草席上。鋪畢,復用谷稻草上加席子,蓋至半月后,變發生毛(亦有七日者),取出曬干,以透為度,將毛刷去,用新瓷器收貯候用。臨用時,研成細面,每十斤配鹽二斤半,應將大鹽預先研細,同凈水煎滾,候冷,澄清去渾腳,和黃入缸或加紅糖亦可,以水較醬黃約高寸許為度。乃付大日中曬月余,每早日出時翻攪極透,自成好醬。
又法
重羅即用羅篩細篩白面,每斗得黃酒糟一飯碗,泛面做劑子指用老酵作發面劑。如一斤一個,蒸熟晾冷,拾成一堆,用布包袱蓋好,十日后皮作黃色,內泛起如蜂窩眼為度。分開小塊曬干,用石碾碾爛,汲新井水調和,不干不濕。還可抓成團。每面一斗,約用鹽四斤六兩,調勻下缸。大晴天曬五日,即泛漲如粥。醬皮有紅色如油,用木扒兜底掏轉,仍照前一斗之數,再加鹽三斤半,調和后,按五日一次掏轉,曬至四十五日即成醬可食矣。切忌:醬曬熟時,不可亂動。
做麥油法即清醬
將小麥洗凈,用水下鍋煮熟悶干取起,鋪大扁竹制的盛器內,付日中曬之,不時用筷子翻攪,至半干,將扁抬入陰房內,上面用扁蓋密。三日后,如天氣太熱,麥氣大旺,日間將扁揭開,夜間仍舊蓋密,若天不熱,麥氣不甚旺盛,不過日間將扁脫開縫就好;倘天氣雖熱而麥氣不熱,即當密蓋為是,切毋泄氣。至七日后取出曬干。若一斗出有加倍,即為盡發。將作就麥黃,不必如作豆油以飯泔俗稱淘米水漂灑,即帶綠毛。每斤配鹽四兩,水十六碗。鹽水先煎滾,澄清候冷,泡麥黃,付大日中曬至干,再添滾水至原泡分量為準。不時略攪,至赤色,將鹵濾起,下鍋內,加香菰、八角、茴(俱整蕊用)、芝麻(口袋盛之),同煎三四滾,加好老酒一小瓶再滾,裝入罐內聽用。其渣再酌量加鹽煎水如前法,再至赤色,下鍋煎數滾,收貯以備煮物作料之需。
又法
做麥黃與前同。但曬干時,用手搓摩,揚簸去霉,磨成細面。每黃十斤,配鹽三斤,水十斤。鹽同水煎滾,澄去渾腳,合黃面做一大塊,揉得不硬不軟,如做餑餑樣就好,裝入缸內,蓋藏令發。次日掀開,用一手捧水,節節灑下,付日大曬一天,加水一次,至用棍子可攪得活活就止。即或遇雨,不致生蛆。
醬油不用煎
醬油濾出上甕,將瓦盆蓋口,以石灰封好,日日曬之,倍勝于煎。
做醬用水
須臘月內,擇極涼日煮滾水,放天井空處冷透收存待夏。泡醬及油用此臘水最益人,又不是蛆蟲,且經久不壞。
又云,造醬要三熟:謂熟水調面,蒸熟面餅,熟水浸鹽也。每黃十斤,配鹽三斤,水十斤,乃做醬一定之法。斟酌加減,隨宜而用。水內入鹽。須攪過二三次澄清,用竹籬淋過,。去盡泥腳。試鹽水之法,將雞蛋下去,,浮有二指高,即極咸矣。
做水豆豉法
做黑豆黃十斤,配鹽四十兩,金華甜酒十碗,先用滾湯二十碗,泡鹽作鹵,候冷澄清,將黃下缸,入鹽水并酒,曬四十九日,下大小茴香,紫蘇葉、薄葆葉各一兩,銼銼的異體字。磨細粗末,甘草粉、陳皮絲各一兩,花椒一兩,干姜絲半斤,杏仁去皮尖一斤,各料和入缸內再攪,曬二三日,用壇裝起,泥封固。隔年吃極妙,蘸肉吃更好。
按,陳、椒、姜、杏四味,當同黃一齊下曬,或候曬至二十多天下去亦可。若待隔年吃之,即當照原法曬為妥。
又法
發就豆黃一斤,好西瓜瓤一斤,好老酒一斤,鹽半斤,先用酒將鹽澆化澄沙,合黃與瓜瓤攪勻,裝入壇內封固,俟四十天可吃。不曬日。
○醬豆腐乳法
前法面醬黃做就研成細面,用鮮豆腐十斤,配鹽二斤,切成扁塊,一重鹽,一重豆腐,腌五六天撈起,留鹵候用。將豆腐鋪排蒸籠內蒸熟,連籠空房中約半個月,候豆腐變發生毛,將毛抹倒,微微晾干,再秤豆腐與黃對配,乃將留存腐鹵澄清去渾腳,泡黃成醬,一層醬,一層豆腐,一層香油,加整個花椒數顆,層層裝入壇內,泥封固,付日中曬之,一月可吃。香油即麻油,每只可四兩為準。
又法
先將前法做就面黃研成細面,用鮮豆腐十斤,配鹽一斤半,豆腐切作小方塊,一重鹽,一重豆腐,腌五六天撈起,鋪排蒸籠內蒸熟,連籠置空房中約半個月,俟豆腐變發生毛,將毛抹倒,晾微干,一層醬面,一層豆腐,裝入壇內,仍加整花椒數顆,逐塊皆要離曠,不可相挨,中留一大孔透底裝滿,上面仍用醬面厚厚蓋之,以好老酒作汁,灌下封密,日曬一個月可用。
○凍豆腐法
將冬天所凍豆腐,放背陰房內,候次年冰水化盡,入大磁甕內,埋背陰土中,到六月取出會疑為“燴”食,真佳品也。
○極酸醋法
五月午時,用做就粽子七個,每個內各夾白曲一塊,外加生艾心七個,紅曲一把,合為一處,裝入甕內,用井水灌之,約七八分滿就好。甕口以布塞得極緊,置背陰地方,候三五日過,早晚用棍子攪之。嘗看至有醋味,然后用烏糖四五圓打碎,和燒酒四五壺,隔湯燉至糖化,取起候冷,傾入醋內,早晚仍不時攪之,俟極酸了可用。要用時,取起醋汁一罐,換燒酒一罐下去,永吃不完,酸亦不退。
○焦飯做醋法
蒸飯后鍋底鏟起焦飯,俗名鍋巴。投入白水壇裝,置近火暖熱處。時常用棍子攪之。七日后,便成醋矣。
凡酒酸不可飲者,投以鍋巴,依前法作醋。用紹興酸更好。
○腌豬肉法
每豬肉十斤,配鹽一斤。肉先作條片,用手掌打四五次,然后將鹽炒熱擦上,用石塊壓緊。俟次日水出,下硝少許,一天翻一天疑為“次”字,腌六七天撈起,夏天晾風,冬天曬日,均俟微干收用。
又法
先將豬肉切成條片,用冷水泡浸半天或一天,撈起。每肉一層,配稀薄食鹽一層,裝入盆內,上面用重物壓之。蓋密,永勿搬動。要用,照層次取起,仍留鹽水。
若要薰吃,照前法。用鹽浸過三天撈起,曬微干,用甘蔗渣同米糠布放灶鍋底,將肉鋪排籠內,蓋密,安置鍋上,粗糠慢火焙之,以蔗、米煙薰入肉內,油滴下,味香,取起掛于風處。要用時,白水微煮,甚佳。
○酒燉肉法
新鮮肉一斤,刮洗干凈,入水煮滾一二次即取出,刀改成大方塊。先以酒同水燉有七八分熟,加醬油一杯,花椒、此處疑脫一“大”字料、蔥姜、桂皮一小片,不可蓋鍋。俟其將熟,蓋鍋以悶之,總以煨火為主。或先用油姜煮滾,下肉煮之,令皮略赤,然后用酒燉之,加醬油、椒、蔥、香蕈之類。又,或將肉切成塊,先用甜醬擦過,才下油烹之。
○火腿醬法
用南火腿云南宣威火腿的簡稱煮熟,切碎丁(如火腿過咸,即當用水先泡淡些,然后煮之),去皮,單取精肉。用火將鍋燒得滾熱,將香油先下滾香,次下甜醬、白糖、甜酒,同滾煉好,然后下火腿丁及松子、核桃、瓜子等仁,速炒翻取起,磁罐收貯。
其法,每火腿一只,用好面醬一斤、香油一斤、白糖一斤、核桃仁四兩(去皮打碎)、花生仁(四兩,炒去膜,打碎)、松子仁四兩、瓜子仁二兩、桂皮五分、砂仁五分。
○蒸豬頭法
豬頭先用滾水泡洗,刷割極凈,才將里外用鹽擦遍,暫置盆中二三時久,鍋中才放涼水,先滾極熟,后下豬頭。所擦之鹽,不可洗去。煮至三五滾,撈起,以凈布揩干內外水氣。用大蒜搗極細爛(如有鮮柑花更妙)擦上,內外務心周遍。置蒸籠內,蒸至極爛,將骨拔去,切片,拌芥末、柑花、蒜醋,食之俱妙。
又法
豬頭買來,悉如前法。洗凈里面,生蔥連根塞滿,外現以好甜醬抹勻一指厚,用木頭架于鍋中,底下放水,離豬頭一二寸許,不可淹著。上面以大瓷盆覆蓋,周圍用布塞極密,勿令稍有出氣。慢火蒸至極爛,取出去蔥,切片吃之,甚美。
○假火肉法
鮮肉用鹽擦透,再用紙二三層包好,入冷水灰內,過一二日取出,煮熟食之,與火肉無二。
○腌肉法與前腌肉二條參看
豬宰完,破開,切成二斤或斤半塊子,取去骨頭,將鹽研末,以手揾抹擦肉皮一遍。再將所取之骨,鋪于缸底,先下整花椒,拌鹽一層,后下肉一層,其肉皮當向下,總以一層肉,一層鹽、椒,下完,面上多蓋鹽椒,用紙封固,過十余天可吃。如吃時取出,仍用紙封固,勿令出氣。其肉缸放不冷不暖之處方好。腌豬頭亦如是,其骨棄之。
○白煮肉法
凡要煮肉,先將皮上用利刀橫立刮洗三四次,然后下鍋煮之。隨時翻轉,不可蓋鍋,以聞得肉香為度。香氣出時,即抽去灶內火,蓋鍋悶一刻撈起,片吃食之有味。(又云:白煮肉,當先備冷水一盆置鍋邊,煮撥三次,分外鮮美。)
○風板鴨法
每鴨一只,配鹽三兩,牙硝一錢。將鴨如法宰完,去腹內,用牙硝研末,先擦腹及各處有刀傷者,然后將鹽炒熱,遍擦就好。俟水滾透,放下雞鴨一滾,不可太久。撈起,即下冷水拔之取起,下鍋再滾再拔。如是三五次,試熟,即可取吃。不可煮頓此處作舍棄解。意思是不可煮得雞鴨走油太多致油走化,大減成色。
○新鮮鹽白菜炒雞法
肥嫩雌雞,如法宰了,切成塊子,先用葷油,椒料炒過,后加白水煨火燉之。臨吃,下新鮮鹽白菜,加酒少許。不可蓋鍋,蓋則黃色不鮮。
○封雞法
將雞宰洗干凈,腳彎處用刀鋸下,令筋略斷,將腳順轉插入屁股內。烘熱,用甜醬擦遍,不滾油翻轉烹之,俟皮赤紅取起。下鍋內,用水慢火先煮,至湯干雞熟,乃下甜酒、清醬、椒、角疑為“八角(整粒用之),再燉至極爛,加椒末,蔥珠,用碗盛之,好吃。或將雞砍作四塊及小塊皆可,然總不及整個之味全。
千里醋把醋制面干丸,以備旅行之用。千里,指旅行很遠法
烏梅去核一斤,以釅液汁濃厚醋五升,浸一伏時十天為一伏,三伏為一月,曬干,再浸再曬,以醋取盡為度。醋浸蒸餅,和之為丸,如芡實多年生水生草本。又稱“雞頭米”,供食用或釀酒,亦可藥用大。欲食時,投一二丸于水中,即成好醋矣。
○食鹿尾法
此物當乘新鮮,不可久放,致油干肉硬,則味不全矣。法先用涼水洗凈,新布裹密,用線扎緊,下滾湯煮一袋煙時,取起,退毛令凈,放磁盤內,和醬及清醬、醋、酒、姜、蒜、蒸至熟爛,切片吃之。
又云:先用豆腐皮或鹽酸菜包裹,外用小繩子或錢串穿銅錢的繩子扎得極緊,下水煮一二滾,取起,去毛凈,安放磁盤內蒸熟片吃。
○炒野味法
炒野雞、麻雀及一切山禽等類,皆當用茶油為主(無茶油則用芝麻油),切不可用豬油。先將茶油同飯粒數顆,慢火滾數滾,撈去飯顆,下生姜絲灸赤,將鳥肉配甜醬瓜,姜切細絲,下去同炒數遍,取起,用甜酒、豆油和下再炒至熟。好吃。若麻雀取起時,當少停一會,才下去再炒。
○煮魚翅法
魚翅整個用水泡軟,下鍋煮至手可撕開就好,不可太爛。取起,冷水泡之,撕去骨頭及沙皮,取有條縷整瓣者,不可撕破,鋪排扁內,曬干收貯磁器內。臨用,酌量碗數,取出用清水泡半日,先煮一二滾,洗凈,配煮熟肉絲或雞絲更妙。香菰同油、蒜下鍋,連炒數遍,水少許煮至發香,乃用肉湯,才淹肉就好,加醋再煮數滾,粉水豆粉和之以水的芡汁少許下去,并蔥白再煮滾下碗。其翅頭之肉及嫩皮加醋、肉湯,煮作菜吃之。
○煮鹿筋法
筋買來,盡行用水泡軟,下鍋煮之,至半熟后撈起,用刀刮去皮,骨取凈,曬干收貯。臨用取出,水泡軟,清水下鍋煮至熟(但不可爛耳)取起。每條用刀切作三節或四節,用新鮮肉帶皮切作兩指大片子,同水先下鍋內,慢火煮至半熟,下鹿筋再煮一二滾,和酒、醋、鹽、花椒、八角之類,至筋極爛,肉極熟,加蔥白節,裝下碗。其醋不可太多,令吃者不見醋味為主。
○燉腳魚法
先將腳魚宰死,下涼水泡一會才下滾水燙洗,刮去黑皮,開甲去腹腸肚穢物,砍作四大塊,用肉湯并生精肉,姜、蒜同燉,至魚熟爛,將肉取起,只留腳魚,再下椒末。其蒜當多下,姜次之。臨吃時,均去之。
又法
大腳魚一個,對配大筍雞做食物用的小而嫩的雞一個。各如法宰洗。用大磁盆,底鋪大蔥一重,并蒜頭、大料、花椒、姜。將魚、雞安下,上蓋以蔥,用甜酒、清醬和下淹密,隔湯燉二柱香久,即連續燒盡兩枝香的時間。當時無鐘表,人們就常以燒香枝計時熟爛,香美。
○醉魚法
用新鮮鯉魚,破開去肚內雜碎,腌二日,翻過再腌二日,即于鹵內洗凈,再以清水凈,晾干水氣,入燒酒內洗過,裝入壇內,每層魚各放些花椒,用黃酒灌下,淹魚寸許,再入燒酒半寸許,上面以花椒蓋之,泥封口。總以魚只裝得七分,黃酒淹得二分,加燒酒一分,可成十分滿足。吃時,取底下的,放豬板油細丁,加椒、蔥,刀切極細如泥,同燉極爛食之,真佳品也。
如遇夏天,將魚曬干,亦可如法醉之。
○夏天熟物不臭法
大甕盛酒、盛水的陶器一個,擇其口寬大者,中間以梗灰即成塊之生石灰,作干燥劑用干鋪于底,將碗盛物放在上面。甕口將小布棉褥蓋之。再以方磚壓之,勿令透風走氣。經宿雖盛暑不臭。明日將要取用,先燒熱鍋,先燒熱鍋,即傾入重熱,若少停,便變味。
○酥魚法
不拘何魚,即鯽魚亦可。凡魚,不去鱗不破肚,洗凈。先用大蔥厚鋪鍋底下,一重魚,鋪一重蔥,魚下完,加清醬少許,用好香油作汁,淹魚一指,鍋蓋密。用高梁桿火煮之,至鍋里不晌為度。取起吃之甚美,且可久藏不壞。
○魚肉耐久法
夏月魚肉安香油,久之不壞。
○做甜醬法
白面十斤,以滾水做成餅子,不可太厚,中挖一孔,令其透氣蒸熟。于暖房內,上下用稻草鋪排,草上加席,放面餅于上,覆以席子,勿令見風。俟七日后,發黃發酵取出,候冷、曬乾。每十斤配鹽二斤八兩,用滾水泡半日,候冷,澄清去渾底,下黃時,以木扒子打攪令爛。每早未出日時翻攪極透。曬至紅色,用磨磨過,放大鍋內煎之。每一鍋放紅糖一兩,不住手攪,熬至顏色極紅為度。裝入壇內,俟冷封口,仍放日地曬之。鮮美味佳。
按,醬曬至紅色后,可以不用磨,只在合鹽水時攪打,用手擦摩極爛或將黃醬胚(醬母子)先行杵舂米的木棒破,粗篩篩過,以鹽水泡之,自然融化。兼可不用鍋內煎,只用大盆盛置鍋內,隔湯煮之,亦加紅糖,不住手攪至紅色裝起,似略簡。
又法
做清醬亦用此黃,見后條。
先用白飯米泡水,隔宿過一晚上,隔夜撈起舂粉,篩就曬乾。或碎米亦好。次用黃豆洗凈(約十五斤米面可配黃豆一斗),和水滿鍋,慢火微小的火力煮至一日,歇火悶蓋隔宿,次早連汁取出,大盆內同面拌勻,用手揣揉邊捶邊揉,聶即捏也成塊子,鋪排草席上,仍用草蓋住至霉,少七天,多十天取出,擺開曬乾,刷去黃毛,杵碎,與鹽對醋和勻,裝入盆內。每黃一斤,配好西瓜六斤。削去青皮,用木架於盛黃盆上,刮開取瓤,揉爛帶汁子,一并下去。白皮切作薄片,仍用刀橫扎細碎攪勻。此醬所重者瓜汁,一點勿輕棄。將盆開口,付日中大曬,日攪四五次,至四十日裝入壇內聽用。若要用菜碟下稀飯單用者,候一個月時,另取一小壇,用老姜或嫩姜切絲多下。加杏仁,去皮尖,用豆油先煮至透,攪勻再曬十多天收貯,可當淡豉之用。
又法
每斗黃豆,配干白面十五斤。先用鹽滾水泡化,澄去沙底,曬干,凈重十二斤。將豆下大鍋,水配滿,煮至一天,歇火收蓋隔宿。次早,連汁取入大盆內,同干面拌勻。用手攝起,排蘆席上,草蓋令發霉。少七天,多十天,取出擺開,曬干研碎下缸,將鹽泡水和下。欲干,水少些;欲稀,水多些。日曬,每早用棍子攪翻,十天或半月可用。
按,此法用多水。依后方,用醬油亦佳。
○做清醬法
黑豆先煮極爛,撈起候略溫,加白面拌勻(每豆一斗配面三斤,多不過五斤),攤開有半寸厚,上用布蓋密,不拘席草皆可。候發霉生毛,至七天過曬干,天氣熱不過五六日,涼不過六七日為期,總以生毛多為妙。然不可使爛。如遇好天氣,用冷茶湯拌濕再曬干(用茶湯拌者,欲其味甘,不拘幾次,越多越好)。每豆黃一斤,配鹽十四兩,水四斤,鹽同水煮滾,澄清去渾底,晾冷,將豆黃入鹽水內,泡曬至四十九日。如要香,可加香蕈即香菇。是一種可食用的菌類植物、大茴、花椒、姜絲、芝麻各少許。撈出二貨已泡過一次的豆母子豆渣,合鹽水再熬,酌量加水(每水一斤,加鹽三兩)。再撈出三貨已泡過兩次的豆母子豆渣,并再加鹽水再熬。去渣。然后將一二次之水,隨便合作一處拌勻,或再曬幾天,或再曬幾天,或用糠火薰滾皆可。其豆渣尚可作家常小菜用也。
按,豆渣曬微干,加香料,即可作香豆鼓。祥見豆豉類。
又法
每揀凈黃豆一斗,用水過頭,煮熟,豆色以紅為度。連豆汁盛起。每斗豆用白面二十四斤,連湯豆拌勻。或用竹籩古代為食器。此為用竹子紡織的盛器及柳籩分盛,攤開泊疑為拍字的誤刻按實。將籩安放無風屋內,上覆蓋稻草,霉古霉字至七日后,去草,連籩搬出日曬,晚間收進,次日又曬,曬足十四天。如遇陰雨,須補足十四天之數,總以極干為度,此作醬黃之法也。霉好醬黃一斗,先用井水五斗,量準,注入缸內,再每斗醬黃用生鹽十五斤,秤足,將鹽盛在竹籃內,或竹淘籮內。在水內溶化入缸,去其底下渣滓,然后將醬黃入缸曬三日,到第四日早,用木扒兜底掏轉(曬熱時切不可動)。又過二日,如法再打轉,如是者三四次。曬至二十天即成清醬可食矣。
至逼清醬之法,以竹絲編成圓筒,有周圍而無底口,南方人名醬篘《康熙字典》釋為“酒籠,漉取酒也”。京中花兒市有賣。并蓋缸篾編箬箬竹之葉絮,大小缸蓋,俱可向花兒市買。臨逼時,將醬篘置之缸中,俟篘坐實缸底時,將篘中渾醬不住挖出,漸漸見底乃已。篘上用磚頭一塊壓住,以防醬篘浮起,缸底流入渾醬。至次早啟蓋視之,則篘中俱屬清醬。可用碗緩緩挖起,另注潔凈缸壇內,仍安放有日色處,再曬半月。壇口須用紗或麻布包好,以心蒼蠅投入。如欲多做,可將豆面水鹽照數加增。清醬已成,未篘時,先將浮面豆渣撈起一半曬乾,可作香豆豉用。
又法
將前法醬黃整塊(醬黃,即做甜醬所用者是也,已見前篇),先用飯湯候冷,逐塊揾手撩物貌。這里是灑濕表面的意思濕。曬干如法。再揾再曬,日四五度。若日炎,可干六七次更妙,至赤色乃止。黃每斤配鹽四兩,水十大碗,鹽水先煎滾,澄清候冷,泡醬黃,付日大曬干,即添滾水至原泡分量為準。不時略攪,但毋攪破醬黃塊耳。至赤色,將鹵濾起,下鍋加香菰、八角、茴、花椒(俱整蕊用)、芝麻(用口袋盛之),同煎三四滾,加好老酒一小瓶再滾,裝入罐內聽用。其渣再酌量加鹽,煎水如前法,再曬至赤色,下鍋煎數滾,收貯以備煮物作料之用。
○醬不生蟲法
用芥子研碎入豆醬油內不生蟲。或用川椒亦可。
○做醬諸忌
一下醬忌辛日;一防不潔凈身子眼目;一忌缸壇泡洗未凈;一防生雨點入缸內;一醬曬得極熱時,不可攪動,晚間不可即蓋。遇應攪之日,務于清早。上蓋必待夜靜涼冷。下雨時缸蓋亦當用木棍撐起,若悶住恐翻黃。
○做香豆豉法
每豆一斗,用過頭水煮熟,將水逼干,用白面二十斤拌勻。霉法與上做清醬法同。霉好,用杏仁、瓜子仁、姜絲、紫蘇、八角、茴香、小茴香、花椒、白糖、陳皮、瓜塊、燒酒(內陳皮須煮出苦水)拌勻,盛潔凈磁瓶內,將瓶口泥好,曬至一月,即成香鼓矣。
若有前方清醬之余豆,則此方之黃,可以不用另做。
又法
預備黑豆,水煮熟,晾微干,收藏空房內,蓋密。發黃至半個月,取出曬干,揚去綠衣。每日用清冷飯滾湯拌濕令透,曬極干,再拌再曬,不拘日數,總以豆顆松破為準,或夜間漂露更妙。曬極干,凈重五斤。大杏仁(一斤半或二斤亦可)水浸,勿搖動,去皮尖,晾干,用久陳皮(切細絲八兩,四制的亦可)、老姜(二斤洗凈,連皮切細絲,晾微干),以上備齊,總秤若干重,欲淡,每十兩配鹽一兩,欲咸,每十兩配鹽二兩,或一兩五錢。臨合時,用西瓜汁泡化,澄清去砂腳和入。初次總合諸料時,用大西瓜二枚,取肉汁子揉爛和入(但當記得留汁泡鹽去沙為要),大曬至極干,再下一枚和入,再曬至極干,然后另用家蘇葉(一兩)、薄荷葉(一兩)、厚樸(一兩半,姜汁炒)、甘草(一兩)、烏梅肉(二兩半)、小茴香(一兩)、川貝母(一兩)、密桔梗(一兩半),入水二十碗,煎至二十碗,濾出頭汁。再入水煎,約渣水十五碗,煎至八碗去渣。二汁合拌。前料曬干,再另用大粉草(八錢)、家紫蘇(八錢),薄荷(八錢八)、小茴(八錢八)大茴(八錢)、川貝母(五錢八)砂仁(六錢八)、花椒(六錢八)、柿霜(二兩),各研細末拌入和好,老酒拌濕,冷透。當令有余瀝液體的點滴以為曬日干燥地步,迨等到曬去馀瀝,不致干燥,用小口磁罐裝貯,布塞極緊,勿使漏氣,輪轉曬二十天。若太濕,曬至一月可用。罐口或用豬尿包,或泥封固均可。若藏久太干,當用老酒拌濕,再曬幾天,自然再潤。
又云:若要自用,西瓜用三次更妙。倘要賣的,西瓜只用一次。藥汁中加烏糖八兩亦可。瓜用三次者,初次之瓜,只單取汁,子肉不用,至二三次才將瓜瓤切作指頭大塊。按,所配藥料,不無太輕意,當以加倍為妥(拌酒之法,每豆豉一斤,加老酒四兩八錢)。
○豆腐乳法
將豆腐切作方塊,用鹽腌三四天,出曬兩天,置蒸至極熟,出曬一天和便醬,下酒少許,蓋密曬之。或加小茴末和曬更佳。
○糟豆腐乳法
每鮮豆腐十斤,配鹽二斤半(其鹽三分之中,當留一小分,俟裝壇時拌入糟膏內)。將豆腐一塊,切作兩塊,一重鹽,一重豆腐,裝入盆內,用木板蓋之,上用小石壓之,但不可太重。腌二日洗撈起,曬之至晚,蒸之。次日復曬復蒸,再切寸方塊配,白糯米五升,洗淘干凈煮爛,撈飯候冷(蒸飯未免太干,定當煮撈脂膏,自可多取為要)。用白曲五塊,研末拌勻,裝入桶盆內,用手輕壓抹光,以巾布蓋塞極密,次早開看起發,用手節次刨放米籮擦之(次早刨擦,未免太早,當三天為妥),下用盆承接脂膏,其糟粕不用,和好老酒一大瓶,紅曲末少許拌勻。一重糟,一重豆腐,分裝七分裝滿就好(以防沸溢)。蓋密,外用布或泥封固,收藏四十天方可吃用,不可曬日(紅粬末多些好看,裝時當加白曲末少許才松破。若太干,酒當多添,俾膏酒略淹豆腐為妙)。
又法
用鮮豆腐切成四方塊子,加一此數字后原無汁重單位,斤?兩?不詳或加一五鹽腌之,付滾水煮一二滾,取起,用前方拌就。糯米飯與豆腐對配,重重裝入壇內,用酒作水,密封。候二十天過可用。
又法
與醬豆腐乳之法約略相同,但須于酒內酌量添鹽。
○做米醋法
赤米不用舂,洗凈蒸飯,拌曲發香,用水或用酒潑皆可發,越久越好。乃將酒渣節節添入(即熬酒之熬桶尾),俟月余可用。如有發霉,用鐵火針燒極紅淬之,每日一二次,仍連壇取出曬之。
又法
糙米一斗,浸過夜,取出蒸熟成飯,晾冷透裝入壇內,三日酸透,入涼水三十斤,用柳條每日攪數次。七日后不須攪。過一月不動,俟其成醋,濾去糟粕,入花椒、黃柏少許,煎數滾收壇內聽用。
千里醋把醋制面干丸,以備旅行之用。千里,指旅行很遠法
烏梅去核一斤,以釅液汁濃厚醋五升,浸一伏時十天為一伏,三伏為一月,曬干,再浸再曬,以醋取盡為度。醋浸蒸餅,和之為丸,如芡實多年生水生草本。又稱“雞頭米”,供食用或釀酒,亦可藥用大。欲食時,投一二丸于水中,即成好醋矣。
○腌火腿法
每十斤豬腳,配鹽二十兩,極多加至十四兩。將鹽炒過,加皮硝末少許,乘豬鹽兩熱,擦之令勻。置入桶內,上面用大石壓之,五日一翻。候一個月,將腿取起,晾于風處,四五個月可用。
又法
金華地名。在浙江省。此地區以產火腿馳名中外人做火腿,每斤豬腳配炒鹽三兩(或云,原方配六兩,不無太咸),用手將鹽擦完,石壓之。三天取出,用手極力揉之,肉軟為度。翻轉再壓再揉,至肉軟如棉,取出掛之風處,約當于小雪后起,至立春后方可掛風不凍。
○腌熟肉法
凡有事,余剩之熟雞、豬等肉,欲久留以等客,雞當破作兩半,豬肉切作條子,中間剖開數刀,用鹽于內外及剖縫處搓得極勻,但不可太咸。裝入盆內,用蒜頭搗爛,和好米醋泡之。以石壓其上,一日須翻一遍,二三日撈起,晾略干,將鐵鍋抬起,用竹片搭十字架于灶內。或鐵絲編成更妙。將肉鋪排竹上,仍以鍋覆之,塞勿出煙。灶內用粗糠或濕甘蔗粕生火薰之,灶門用磚堵塞,不時翻轉,總以干香為度。取起收入新壇內,口蓋緊,日久不壞而且香。
○醬肉法
豬肉用白水煮熟,去白肉并油絲,務令凈盡,取純精即全部瘦肉的,切寸方塊子,腌入好豆醬內曬之。
○做豬油丸法
將豬板油切極細,加雞蛋黃、綠豆粉少許,和醬油、酒調勻,用勺取收掌心,捏丸下滾水中,隨下隨撈。用香菰、冬筍俱切小條,加蔥白同清肉汁和水煮滾,乃下油丸煮滾取起,食之甚美。
○做肉松法
用豬后腳整個,緊火煮透,切大方斜塊,加香蕈,用原湯煮至極爛,取精肉,用手扯碎。次用好甜酒、清醬、大茴末、白糖少許,同肉下鍋,慢火拌炒至乾,取起收貯。
○煮老豬肉法
以水煮熟,取出,用冷水浸冷,再煮即爛。
○風豬小腸法
豬小腸放磁盆內,先滴下菜油少許,用手攪勻,候一時久,下水如法洗凈,切作節段,每節量長一尺許。用半精白豬肉,銼極碎,下豆油、酒、花椒、蔥珠等料和勻,候半久,裝入腸內。只可八分,不可太滿。兩頭扎緊。鋪層籠內蒸熟,風干。要用,當再蒸熟,切薄片,吃之甚佳。
○風雞鵝鴨法
腌熏之法,與前腌豬肉同。但肉厚處,當剖開,加米醋少許。又,或起先竟不用鹽腌,宰完時,剖開肉厚處,用豆油、面醬、酒醋、花椒之類,和汁刷之熏干,不時取出,再刷更佳。
○燜雞肉法
先將肥雞如法宰洗,砍作四大塊,用豬油下鍋煉滾,下雞烹之。少停一會,取起去油,用好甜醬、花椒料,逐塊抹上,下鍋加甜酒,燜數滾熟爛,加蔥化、香蕈,取起吃之,甚美。
○假燒雞鴨法
將雞鴨宰完洗凈,吹系砍字之誤作四大塊,擦甜醬下滾油烹過,取起,下砂鍋內,用好酒、清醬、花椒、角,茴同煮,至將熟,傾入鐵鍋內,慢火燒干至焦物經火燒而變黃。此處,非今人指燒成焦炭,當隨進翻轉,勿使粘鍋。
○關東煮雞鴨法
先用一盆冷水放在鍋邊,才用水下鍋,不可太多,只淹得雞鴨。第三日早取出晾半天,裝入壇內。如裝久潮濕,取出再晾,此做牛肉干之法也。要吃時,取肉干切成二寸方塊,用雞湯或肉湯淹。
牛脯有二寸許,加大蒜瓣十數枚,不打破,同煮至湯干取起。每塊切作兩塊(須橫切為靈妙),再拆用粗條約指頭大,再用甜酒和好豆油,以牛脯多寡,配七八分再煮至干,食之極美。
○食熊掌法
先用溫水泡軟,取起,再用滾水燙,退去毛,令凈。放磁盤內,和酒、醋蒸熟去骨,將切片,裝磁盤內,不好肉湯及清醬、酒、醬、姜、蒜,再蒸至極爛。好吃。
○煮燕窩法
用滾水一碗,投炭灰少許,候清,將清水傾起,入燕窩泡之,即霉黃亦白,撕碎洗凈。次將煮熟之肉,取半精白切絲,加雞肉絲更妙。入碗內裝滿,用滾肉湯淋之,傾出再淋兩三次。其燕窩另放一碗,亦先淋兩三遍,俟肉絲淋完,乃將燕窩逐條鋪排上面,用凈肉湯,去油留清,加甜酒、豆油各少許,滾滾淋下,撒以椒面吃之。
又有一法。用熟肉銼作極細丸料,加綠豆粉及豆油、花椒、酒、雞蛋清作丸子,長如燕窩。將燕窩泡洗撕碎,粘貼肉丸外包密,付滾湯燙原作“蕩”,誤。徑改,下同之,隨手撈起,候一齊做完燙好,用清肉湯作汁,加甜酒、豆油各少許,下鍋先滾一二滾,將丸下去再一滾,即取下碗,撒以椒面、蔥花、香菇,吃之甚美。或將燕窩包在肉丸內作丸子,亦先燙熟,余同。
○煮鮑魚法
先用藥剪切薄片子,水泡洗,煮熟撈起。配新鮮肉,精的打橫切薄片子,下鍋先炒出水,煮至水干。看肉若未熟,當再下點水煮干熟,才將鮑魚下去,加蒜瓣,切薄片子,半茶甌肉湯和粉同炒(湯粉不可太多,亦不可太少,總以硬軟得宜為要),至粉蒜熟取起。此項不可丁鹽醬,以鮑魚質本咸故也。
○炒鱔魚法
先將魚付滾水抄燙卷圈,取起,洗去白膜,剔取肉條,撕碎,用麻油下鍋,并姜、蒜炒撥數十下,加粉、鹵、酒和勻,取起。
醉螃蟹法
用好甜酒與清醬,對配合酒七分,清醬三分,先入壇內,次取活蟹(已死者不可用),用小刀于背甲當中處一扎一下,隨用鹽少許填入。乘其未死,即投入壇中。蟹下完后,將壇口封固,三五日可吃矣。
○糟魚法
將魚破開,不下水,用鹽腌之。每魚一斤,約用鹽二三兩,腌二日,即于鹵內洗凈,再以清水擺凈,去鱗翅及頭尾,于日中曬之。候魚半干(不可太干),砍作四塊或八塊(肉厚處再剖開),取做就之糟(即前法所云:擠酒之糟,加鹽少許,裝入壇內,候發香糟物者是也。)聽用。每魚一層,蓋糟一層,上加整花椒,逐層用糟及椒安放壇內。加糟汁少,微覺干,便取好甜酒酌量傾入,用泥封壇口,四十天后可吃。臨吃時,取魚帶糟,用豬板油細丁,拌入碗盛蒸之。
糟豬雞等肉同法。但魚用生的入糟,豬、雞等肉須煮熟乃可。
○做魚松法
用粗絲魚,如法去鱗肚,洗凈。蒸略熟取出,去骨凈盡,下好肉湯煮數滾取起,和甜酒,微醋、清醬,加八角末、姜汁、白糖、麻油少許和勻,下鍋拌炒至干,取起,磁罐收貯。
○蝦羹法
將鮮蝦剝去頭、尾、足、殼,取肉切成薄片,加雞蛋、綠豆粉、香圓絲、香菇絲、瓜子仁和豆油、酒調勻。乃將蝦之頭、尾、足、殼,用寬水煮數滾,去渣澄清。再用豬油同微蒜炙滾,去蒜,將清湯傾和油內煮滾,乃下和勻之蝦肉等料,再煮滾,取起,不可太熟。